Článek
V hrobě byla zmrzačená těla deseti lidí oblečených v uniformách. Vláda minulý týden oznámila, že „ozbrojené gangy“ po víkendových demonstracích ve městě zabily přes 120 příslušníků bezpečnostních sil. Uprchlíci v tureckých táborech ale vypověděli, že mrtví byli civilisté nebo vojáci, kteří odmítli rozkaz střílet do lidí.
O tom, že se syrská armáda potýká stále častěji s dezercí, psala minulý týden BBC. [celá zpráva]
Humanitární organizace odhadují, že zastřelených vojáků může být až několik set.
Armáda dobyla Džisr aš-Šughúr v neděli. Boje byly tvrdé. Jeden z uprchlíků řekl agentuře AFP, že v neděli v centru Džisr aš-Šughúru proti sobě stály dvě skupiny tanků. "Posádky čtyř tanků dezertovaly a začaly střílet na ty ostatní. Jakmile po sobě začaly pálit, utekl jsem," řekl pětatřicetiletý Syřan, který do Turecka prchl v neděli.
Podle svědků útoku velel bratr prezidenta Bašára Asada a velitel jeho gardy Máhir. Vojenské akce podle agentur pokračovaly i v pondělí.
Pětačtyřicetiletý Asad čelí největším protestům za 11 let svojí vlády. Lidé se proti jeho režimu bouří od února a protesty sílí navzdory tomu, že si represe podle humanitárních organizací vyžádaly nejméně 1100 obětí.
Asadův bratranec nesmí kvůli zásahům vycestovat
Syrská vláda začala vyšetřovat násilnosti spojované s politickými protesty a zakázala kvůli tomu prezidentovu bratranci Átifu Nadžíbovi, který velel bezpečnostnímu oddělení jihosyrské provincie Dará, vycestovat do ciziny. Podle agentury AP tak chce režim prezidenta Bašára Asada dokázat, že vyšetřování nebere na lehkou váhu.
Nadžíb bude předveden k výslechu. Vyšetřovací soudce k tomu řekl, že nikdo nemůže počítat s imunitou, ať je to kdokoli, citovala zdroj ČTK.