Článek
Výsledky o jazykových znalostech vysokoškoláků vyplynuly z průzkumu Eurostudent VII, ve kterém letos odpovídalo zhruba 19 400 studentů bakalářského a magisterského studia z ČR.
Výsledky zveřejnilo na webu Centrum pro studium vysokého školství.
Nejčastěji studenti využívají cizí jazyk při čtení cizojazyčných skript a jiných studijních materiálů. Nejvíc tak činí lidé v informatických oborech.
Polovina studentů má podle průzkumu dobré dovednosti v mluveném i písemném projevu v jediném cizím jazyce. Dva cizí jazyky takto ovládá zhruba 23 procent studentů a tři a více umí dobře kolem pěti procent.
Přibližně 40 procent studujících hodnotí své jazykové znalosti jako středně pokročilé, zhruba třetina jako pokročilé.
Pětina posluchačů vysokých škol si myslí, že má znalosti cizího jazyka nanejvýš na úrovni mírně pokročilých.
Češi se v angličtině zhoršili, ukázal průzkum
Pouze mateřským jazykem se bez problémů domluví 21 procent vysokoškolských studentů. Výrazně vyšší je pak tento podíl u posluchačů nad 30 let, mezi kterými činí přibližně 40 procent, a u studujících v kombinované formě studia, kde je kolem 38 procent.
Málo ovládají cizí jazyky i studenti pedagogických oborů
Rozdíly ve znalostech jazyků jsou i mezi studenty v oborech. Dva a více cizích jazyků zvládají nejčastěji v humanitních vědách a umění (kolem 36 procent).
Naopak nejméně často umí dva a víc jazyků studenti v oborech zemědělských, lesnických a – možná překvapivě – i pedagogických (kolem 20 procent). Mezi lidmi, kteří chodí na tyto obory, se téměř třetina domluví bez problémů jedině česky.
V humanitních oborech neovládá žádný cizí jazyk asi 17 procent studentů. Jeden cizí jazyk umí nejčastěji studenti informatiky. Domluví se jím dobře 58 procent z nich, zatímco v zemědělských či pedagogických oborech je to 48 až 50 procent.
Kurzy cizího jazyka navštěvuje jako součást studia třetina všech vysokoškolských studentů. Podobný podíl pak při studiu chodí alespoň na jeden předmět v cizím jazyce.
V Praze vzniká IT gymnázium. Ajťákům chybí všeobecné vzdělání, říká ředitelka
Nejčastěji studenti využívají cizí jazyk při čtení cizojazyčných skript a jiných studijních materiálů. Nejvíc tak činí lidé v informatických oborech, a to zhruba tři čtvrtiny z nich.
Naopak nejméně používají cizojazyčnou literaturu studenti pedagogických oborů, dělá to asi 38 procent z nich.
Na zahraniční studijní pobyty Češi jezdí méně, než by mohli
Čeští vysokoškoláci také podle průzkumu málo jezdí na studijní pobyty do zahraničí. Zkušenost se zahraničním pobytem jich má asi sedm procent.
Autoři průzkumu nicméně upozornili, že respondenti tuto otázku často vynechali, odpověděla na ni asi čtvrtina dotázaných.
Na českých vysokých školách studuje čím dál více cizinců
Obava z nedostatečných znalostí cizího jazyka přitom u nich nepatřila k největším překážkám výjezdu do zahraničí. Častěji jako důvod, proč nevyjet, uváděli finanční náklady, strach z odloučení od rodiny a přátel či problémy s uznáváním výsledků zahraničního studia v Česku.