Hlavní obsah
Pavel Šrut
Články k tématu
"Lichožroutka" Galina Miklínová zahájí výstavu své tvorby v poličském muzeu
Hravou formou poznáte knihy, které ve svém ateliéru vytvořila tato sympatická autorka, na kterou se společně můžeme těšit na vernisáži v sobotu 27. dubna...
Na rozloučenou s Pavlem Šrutem zazněla hudba a jeho verše
Smuteční rozloučení s básníkem, autorem knížek pro děti, textařem a překladatelem Pavlem Šrutem se uskutečnilo v Krematoriu Strašnice. Přátelé...
Zdenko Pavelka: Básník Pavel Šrut
Říká se, že spisovatel píše celý život jednu knihu. Je to samozřejmě metafora, a jestli platí o většině, netroufám si odhadovat. Ale patří i k velkým jménům,...
Zemřel Pavel Šrut
V pátek večer zemřel básník, autor knížek pro děti, textař a překladatel Pavel Šrut, bylo mu 78 let. Jménem rodiny to agentuře ČTK řekl publicista Jaroslav...
Výběr Salonu: Sichinger, Šrut a romští i liberečtí autoři
V dnešním výběru Salonu najdete nový sklářský román Martina Sichingera, dvojjazyčné vydání pookupačních básní Pavla Šruta, dvě sbírky próz romských autorů...
Ztracené iluze Bohumila Zatloukala zahrají v Písku
Další akcí Píseckého kulturního léta je vystoupení folk rockového seskupení kolem Bohumila Zatloukala, spojeného dlouhá léta především s rockovým bardem...
Výběr Salonu: Mašek, Šrut, Miklínová, Wagnerová, Pitínský a Orbánová
Pověsti, pohádky, legendy, trocha JAP a ruského vlivu.
Výběr Salonu (audioknihy): Cimrmani, Šrut a Magor
Božský Jára, žrouti ponožek a indiáni s Magorem...
Výběr Salonu: Niemi, Anderson, Reiner, Viewegh, Šrut, Miklínová a Balvín
Losos, kluk ze City, tatínci, maminka a Karel Hynek Mácha.
Pavel Šrut: Opožděné loučení
Autor, který pro Salon napsal 511 sloupků a za kterého se tu před časem loučil Jakub Šofar, oslaví v sobotu 3. dubna sedmdesátiny.
Výběr Salonu: Yates, Tarantino, Hiršal, Šrut a Weiss
Nouzový východ z Velikonočního průvodu, filozofování nad Tarantinem, omalovánky, stoický romantik a ostřelovač.
Jakub Šofar: Tak to chodilo
Kdysi se sloupkům, nikoli těm dřevěným či betonovým, ale novinářskému žánru, říkalo kurziva. Psaly se totiž typograficky odlišeným písmem, ale to už je jen...
Pavel Šrut: Jak skoncovat s minulostí
Tahle otázka by se mohla stát nosným tématem pro detektivní román, kdyby… Kdyby Francisco José Viegas, narozený 1962, nebyl Portugalec prosycený melancholií,...
Pavel Šrut: Setkání s nesnadným bestsellerem
Výchozí situace románu Shledání (vydalo Argo, pěkně přeložila Dominika Křesťanová) je banální. Množina početné rodiny se sejde na pohřbu jednoho z jejích členů...
Pavel Šrut: Bezuzdné vypravěčství amerického Ira
Mám rád knížky, z nichž cítím, jak se autor při psaní bavil, ale vadí mi, když na mě pomrkává. J. P. Donleavy se svými schválnostmi baví a přitom má tvář...
Pavel Šrut: Peklo jsme my
Peklo jsou ti druzí, řekl Jean Paul Sartre, a tahle věta se stala tak okřídlenou, že bezpochyby doletěla až do Japonska. Jasutaka Cucui si ovšem myslí pravý...
Pavel Šrut: Pár promile literatury v krvi
Charles Bukowski (1920 až 1994) v poezii i próze s provokativní náruživostí ukazoval svou tvář popsanou v pubertě gigantickým akné a hned nato chlastem,...
Pavel Šrut: Matoucí cesty za pamětí
Na obálce té knihy (W. G. Sebald: Austerlitz, přeložil Radovan Charvát, vydala Paseka 2009) je časem patinovaná fotografie asi pětiletého chlapečka vyšňořeného...
Pavel Šrut: Rafinovaná hra na Chandlera
Čtu pomalu, tak jsem si odeonskou novinku z loňské zimy nechal na léto: Židovský policejní klub ve výborném překladu Davida a Markéty Záleských.
Pavel Šrut: Loučení velkého vypravěče
Při Šeherezádě, patronce všech velkých vypravěčů, si myslím, že Isaac Bashevis Singer (1902–1991) měl podobnou nutnost vyprávět příběhy jako ona. Zachraňoval...
Pavel Šrut: O gremlínech a nacionafililídě
Anglický spisovatel Roald Dahl (1916 až 1990) patřil v normalizačním suchopáru spolu s Kurtem Vonnegutem k osvěžujícím objevům překladatele Jaroslava Kořána.
Pavel Šrut: Nevýjimečný osud ruské básnířky
Informace podkopávají totalitu, jejich přemíra zase překrývá jedinečnost faktů hlušinou bezvýznamností, a tím vlastně brání významuplné, hledačské...
Pavel Šrut: Nezazděná romance
Občas si knihu vyberu poslepu. Tentokrát jsem nahmátl román Zlé ovce, který napsala Katja Lange-Müllerová, narozená 1951 ve Východním Berlíně, a v překladu...
Pavel Šrut: Mukaši mukaši
Jak jsem se dočetl, mukaši mukaši je uvozovací formule japonských pohádek, něco jako Dávno a dávno tomu... nebo: Bylo nebylo.
Pavel Šrut: Chvála šerosvitu
V doslovu svého překladu dvou historických novel Masudži Ibuseho Na vlnách (Paseka 2007) píše Antonín Líman o nostalgické touze Japonců po ztracené minulosti....
Pavel Šrut: Chodí Nobel okolo
Tuhle variantu dětské říkanky by si za poslední dvě dekády mohl nejpřípadněji notovat Philip Roth. Ze všech světových spisovatelů je právě on nejčastěji...
Pavel Šrut: Povídky z pařížské kapsy
Ten čapkovský titulek mne napadl hned po přečtení několika stránek nové knížky z edice Černá káva nakladatelství Garamond. Napsal(a) ji Fred Vargas a zvolená...
Pavel Šrut: Skoro o všem v korespondenci Wericha a Voskovce
Já pilně píšu a mám s tím srandu i fušku. Je to takovej zapeklitej životopis, kterej není životopis, nýbrž jakýsi almanach skoro o všem. Tohle napsal...
Pavel Šrut: Nevlastní životopis z Vonnegutovy kuchyně
Je dobře, že Argo vydalo v překladu Jana Jiráka Vonnegutův román Modrovous z roku 1987 ve 2. vydání, protože to první, vydané už ani nevím kým, většině českých...
Tak to chodí: Slyšte!
Takhle nazvat detektivku si může dovolit buď autor, kterému ani zbla nezáleží na prodejnosti jeho knihy, nebo ten, jenž ví, že už jméno je zárukou tantiém...
Pavel Šrut: Tak to chodí - Vyvolavači ozvěn
Tak se jmenuje v originálu – The Echo Makers – román amerického spisovatele Richarda Powerse přeložený do češtiny Petrou Diestlerovou jako Stopy paměti. (Vydal...
Pavel Šrut: Pěkný ptáček z polského hnízda
Poláci umějí propadnout okouzlení i zatracení mnohem častěji než ve víře – a ve všem ostatním – vlažnější Češi. Také tvrdému alkoholu dokážou propadnout...
Pavel Šrut: Film v hlavě
Japonský prozaik Haruki Murakami si potrpí na hudební podkres svých románů. Naznačují to i jejich tituly: Norské dřevo je vypůjčené z Norwegian Wood...
Pavel Šrut: O zemi olympijských her
Od našich olympioniků ČOV (pokud by to náhodou někdo nevěděl: Český olympijský výbor) žádá, aby se koncentrovali jenom na výkon, a když už jim v Pekingu...
Pavel Šrut: Náhody a sudby
Po románu Sudba ursitorů (vydalo Argo v překladu Pavly Machalíkové) jsem sáhl zcela nahodile, když jsem si na gauči vykutával místečko, kde bych se usadil....
Pavel Šrut: Za úplňku i na plném slunci
Ono se čte, ne že ne. Čísly a grafy to dokazuje reprezentativní výzkum, v roce 2007 připravený Ústavem pro českou literaturu Akademie věd a Národní knihovnou....
Pavel Šrut: Je libo
Je-li libo, listujte, zobejte, vybírejte. Máte z čeho. Ivan Wernisch pod střechou Druhého města rozložil literárně archeologické tržiště nazvané Quodlibet aneb...
Pavel Šrut: Mark Twain v červenci 2008
Na žádost některých nevrlých řidičů mají prý cestující některých autobusových linek zakázáno používat mobil. Žádnou takovou jsem pohříchu necestoval a nevím,...
Pavel Šrut: Připraven o pointu
Navzdory svému jménu je Louis de Bernieres Angličan jako poleno, dokonce prý s rodokmenem, který se dá vystopovat až k Vilému Dobyvateli, a sám je dnes...
Pavel Šrut: Sem a tam aneb ženy bez mužů
Rodby–Puttgarden zní titul toho románu v originále. Jsou to dva přístavy, mezi nimiž jezdí trajekt. Během noční směny dokáže přeplout moře mezi Dánskem...
Pavel Šrut: Trhlina a perořízek
Šestnáctiletý školák Arthur Rimbaud napsal krátce za sebou dva Dopisy vidoucího. V jednom z nich, adresovaném jeho gymnaziálnímu profesorovi, se objevuje věta,...
Pohledy do kdysmíst a do černobílé stěny
Příjemný formát, čistá grafická úprava a zpráva pro plačky nad hrobem poezie: Je tu nové nakladatelství Pulchra a jeho první dva tituly – Černobílá stěna...
Pavel Šrut: Jarní kniha roku
Kopuletá čtenářská anketa LN o nejlepší knihu roku vychází pravidelně o vánočních svátcích a zkušení nakladatelé a sběratelé poct vědí, kdy se svou „tutovkou“...
Pavel Šrut: Zamrzlý čas v Havaně
Z Česka na Kubu je blíž než z Kuby do Česka – pokud nejste spěšně vyhoštěni. I to se ovšem v poslední době děje jen výjimečně, neboť stát bratří Castrů...
Šrut: Burian a Beny pro maturanty
Zase mi napsal nějaký student, tentokrát gymnaziální. Houstne to. Buď se na mě smluvili, nebo se blíží maturity a všelijaké ty ročníkové literární práce...
Pavel Šrut: Básník nad parapetem
Jistý mladý muž z jistého studentského časopisu mi položil otázku: Proč ve svých sloupcích komentujete především prózu, když jste stále v povědomí jako básník...
Pavel Šrut: Díky za koráb i bárku
V dobách, kdy štangle pravého uheráku bývala úředně schválenou pozorností, tzv. všimným, a kdy tuzemci bez tzv. výjezdní doložky houfně navštěvovali Balaton,...
Filokartista v Pasece
O nakladateli Ladislavu Horáčkovi je známo, že si musí čas od času udělat radost nějakou výtvarnou publikací, ať (ho) to stojí, co stojí. Krátce po vydání...
Pavel Šrut: Oprašte si Shakespeara
Na počátku devadesátých let jsem na popud jednoho nakladatelství přeložil soubor pohádek z celého světa převyprávěných se zřejmým, ne snad feministickým,...
Gabriel García Márquez: Prodavač zázraků
Márgueze mám komplet česky přečteného a několik mladých nečtenářů mne překvapilo tím, že i oni znají Sto roků samoty a podlehli magii toho před dvěma týdny...
Cormac McCarthy a cesta bez cíle
Jak to ten Cormac McCarthy dělá? Jednoduše: převezme tisíckrát použité kulisy, fígle a stereotypy tzv. nízkých žánrů – westernu, krimi nebo sci-fi -...
Otec Chesterton
Myslím, že nikdy dřív se nenatáčelo tolik životopisných filmů – někdy velice dobrých – a nevycházelo tolik biografií, memoárů a autobiografií – často velice...
Co tím Sü San-Kuan myslel?
Každá historická analogie na jednu nohu kulhá. Ta moje bude nejspíš kulhat na obě, ale ven s ní: V dobách, kdy se u nás konaly velkolepé spartakiády, zároveň...
Karel Šiktanc, muž, který neřeční
Karlu Šiktancovi bude letos v červenci teprve osmdesát, ale v lecčems je mladší než velmi mladí a už velmi „oražení“ básníci. Poslechněte si ho a věřte,...
Tak to chodí: Mladí, krásní, neúspěšní
Navzdory všem americkým televizním seriálům pro mladé - o mladých, krásných a úspěšných - potkávám u nás čím dál víc mladých, krásných a neúspěšných. Ne proto,...
Šrut vydal novou knížku pro děti: Velké dítě a Velký tůdle
Pavel Šrut a děti, to se rýmuje zrovna tak dobře a lehce zapamatovatelně jako poezie z jeho nejnovější sbírky Veliký tůdle.
Pavel Šrut: Aby měl člověk radost z práce i ze sebe
"Náhoda přeje připraveným," řekl mi básník a textař Pavel Šrut, když jsem se ho ptal na okolnosti, za nichž nedávno domluvil v Mexiku vydání antologie české...
Nesmysl má smysl
Pavel Šrut napsal další básně pro děti a zabalil je do kolekce s názvem Veliký tůdle (proč Veliký tůdle vysvětluje ve svém sloupku vedle) a vložil...
Postranní panel
Reklama
Reklama