Hlavní obsah

Severokorejský disident si v Útěku z Tábora 14 vymýšlel

Soul/Washington

Severokorejec Sin Tong-hjuk, jemuž se podařilo uprchnout z pracovního tábora a literárně popsat svůj osud, přiznal, že některé pasáže knihy nejsou pravdivé. Ukončí kvůli tomu své aktivity za prosazování lidských práv, oznámil list The Washington Post.

Foto: Alex Švamberk, Novinky

Strážní věž na jihokorejské straně řeky Imdžin, na protějším břehu je KLDR

Článek

Sin Tong-hjuk, kterému je nyní 32 let, na svém facebookovém účtu přiznal, že ne vše v jeho knize je pravda. Odůvodnil to tím, že chtěl část své minulosti utajit sám před sebou. „Jsem velmi vděčný všem, kteří mi po celý čas věřili a důvěřovali, ale zároveň se omlouvám,” oznámil Sin, který nyní žije v Soulu.

Novinář Blain Harden, na základě jehož rozhovorů se Sinem vznikl bestseller Útěk z Tábora 14, ve čtvrtek oznámil, že zjistil, že Sin svým přátelům vyprávěl o svém životě jinak, než jak o něm vypověděl v knize: „Požádal jsem ho o vysvětlení, proč mne uvedl v omyl.”

KOMENTÁŘ DNE:

Lyžařské Nagano -  Nedá se nic dělat, dnešní komentář musí být sportovní, protože jedna mladá dáma přepsala lyžařské dějiny země. Čtěte zde >>

Sin vysvětlil, že některé zážitky z tábora „byly příliš bolestné” na to, aby se k nim vracel. „Rozhodl jsem se proto učinit kompromis, změnil jsem některé detaily, o nichž jsem se domníval, že nejsou důležité. Nechtěl jsem říci přesně, jak to bylo, abych znovu neprobudil tu prožitou bolest,” sdělil Hardenovi. Uprchlík změnil dobu některých zážitků i místo dění.

Mučen byl až v dospělosti

The Washington Post napsal, že zatímco v knize stojí, že byl mučen a pálen za pokus o útěk ve věku 13 let, ve skutečnosti to bylo o sedm let později. V knize se dále uvádí, že udal matku a bratra za přípravu útěku, aby pro sebe získal jídlo, a že pak musel přihlížet jejich popravě. Podle listu u ní ale nebyl.

Děj knihy se odehrává v táboře číslo 14, ale Severokorejec teď tvrdí, že když mu bylo šest let, převezli ho s matkou a bratrem do tábora číslo 18, který byl na druhém břehu řeky proti táboru 14. O útěk se prý pokusil několikrát, v letech 1999 a 2000. Podruhé ho chytili po čtyřech měsících v Číně a vrátili do KLDR. Z tábora 18 byl zase převezen do tábora 14.

Kniha se přepíše

Harden řekl, že knihu, jež vyšla ve 27 jazycích, opraví podle nových faktů. Základní příběh je prý stále platný: „Jsem si jist, že ho mučili, protože má jizvy. A jsem si jist, že uprchl, má jizvy na nohou. Prohlédli ho odborníci a konstatovali, že to odpovídá popáleninám elektrickým proudem, jak on vypověděl.”

Sin Tong-hjuk se podle svých slov v lágru pro politické vězně narodil a strávil v něm 24 let, než se mu v roce 2005 podařilo uprchnout.

S aktivismem končí

Po útěku se Severokorejec začal věnovat šíření informací o poměrech v KLDR a loni v říjnu zavítal také do Prahy, kde se zúčastnil konference pořádané Knihovnou Václava Havla. Jeho kniha vyšla i v češtině. Sin přiznal, že se bude muset vzdát aktivit, jimiž upozorňuje na zločiny páchané v KLDR. „Svět má ale přesto právo být informován o nesmírných hrůzách, které se tam dějí,” dodal.

Uvědomuje si prý, že Pchjongjang bude chtít korekcí využít ve svůj prospěch.

U výpovědí severokorejských uprchlíků se  opakovaně objevovaly pochybnosti, zda jsou přibarvené, aby vyhovovaly odpůrcům KLDR a daly se propagandisticky využít proti Severní Koreji.

Výběr článků

Načítám