Článek
Informaci o zadržení dvou Čechů potvrdila Kateřina Vovková z konzulární sekce české ambasády v Dillí. „Kauce byla nabídnuta, nicméně soud ji nepřijal, takže jsou ve vazbě.“ Vovková dodala, že oba muži mají právníka přiděleného soudem. České velvyslanectví dvojici zprostředkuje jiného právníka, uvedla mluvčí ministerstva zahraničí Zuzana Opletalová.
Konzulka také popsala, jak k zadržení dvojice v parku Singalila poblíž města Dárdžiling došlo: „Zadrženi byli v parku, kde sbírali larvy a brouky. Dělníci, kteří pracovali v okolí, je spatřili a zavolali policisty.“
Švácha byl v Indii na dovolené
Ředitel Entomologického ústavu Jan Šula Novinkám potvrdil, že byl v Indii zadržen jejich pracovník Petr Švácha z oddělení ekologie a ochrany přírody, který se věnuje studiu larev brouků. „Toho druhého člověka neznám,“ řekl Šula. "Byl tam soukromě o své dovolené,“ dodal ke Šváchovi Šula.
Entomologický ústav se podle svého ředitele snaží každopádně Šváchovi pomoci. „Snažíme se spojit s konzulem, který je s ním v kontaktu. Chceme zjistit, jak na tom je, co potřebuje a čím bychom mohli pomoci. Je nám jasné, že podmínky v indickém vězení nebudou na dobré úrovni,“ řekl Právu Šula.
Zdůraznil, že pokud Švácha v Indii sbíral brouky, bylo to pouze pro vědecké účely. V obchodování s nimi nevěří. „Nikdy by je neprodal. To jsem si jistý, protože ho znám velmi dobře. Vědecká práce mu byla vším,“ dodal Šula.
Šváchův kolega Emil Kučera je uveden mezi členy České společnosti entomologické. Podílel se například na určování drabčíků z přírodní rezervace Peklo.
Entomologové se hájí, že rezervace nebyla vyznačena
O případu informoval list The Statesman, který citoval mluvčího parku Uptala Natha: "Sbírali vzácné brouky a motýly. Podle zákona o ochraně divoké přírody je zakázáno odebírat tento hmyz z jeho přirozeného prostředí. Potvrdili, že hlavním důvodem sběru byl výzkum, ale platí vážná omezení na obchodování, dovoz a vývoz vzácných druhů hmyzu.“ Sám odhadl cenu jednotlivých exemplářů na 10 až 15 tisíc rupií (3600 až 4500 korun).
Uptal Nath také dodal, že se oba zadržení hájili tím, že neznali indické zákony na ochranu přírody. Nešlo přitom o žádné amatéry. Podle Opletalové se Kučera a Švácha při zadržení hájili bránili tím, že byli na území, které jako park nebylo označeno a že nedaleko nich někdo pásl krávy a kácel stromy.
Indové je ale obvinili z porušení zákona o ochraně přírody. Za to podle informací ministerstva hrozí dva až sedm let vězení.
Vysokohorské lesy okolo Dárdžilingu na úpatí Himaláje jsou bohaté na vzácné druhy živočichů i cenné rostliny. Žije v nich například červená panda nebo himalájský medvěd. V oblasti také roste řada vzácných orchidejí a vyskytuje se velké bohatství ptačích druhů.