Článek
Ten se kvůli tomu obrátil na soud v Lipsku. Jeho argument, že jde o diskriminaci, když ženy v armádě dlouhé vlasy nosit mohou, tam ale neuspěl, podotkl německý rozhlas MDR.
Porotu nepřesvědčil ani četařův historický exkurz. V něm se voják snažil doložit, že dlouhé vlasy mívali i válečníci v dávných časech a nijak jim to podle něj neubíralo na mužnosti. Verdikt zněl, že se musí řídit předpisem, podle něhož musí být vlasy vojáků střiženy na krátko tak, aby nepřekrývaly uši a oči.
Nesmějí se ani dotýkat límce košile. Méně přísnější je předpis vůči ženám. Ani jim nesmějí vlasy padat do očí, mohou je ale nosit dlouhé za podmínky, že je mají spletené do copu.
Soudci však současně vyzvali tvůrce předpisů, aby posoudili, zda mají i v budoucnu platit odlišná ustanovení pro muže a ženy.