Článek
Vypravěčka ve videu položila otázku „Proč se soustředí pouze na ně?”, čímž měla na mysli židovské oběti. Následně obvinila Židy, že využívají finanční prostředky a média k tomu, aby se pozornost soustředila zejména na utrpení Židů.
Video bylo zveřejněno na twitterových a facebookových účtech AJ+ v pátek večer s titulkem „Jaká je pravda o holokaustu a jak z něj sionistické hnutí těží?” Původní znění bylo zveřejněno v arabštině a stalo se terčem ostré kritiky, když nevládní organizace Middle East Media Research Institute (MEMRI) na Twitteru zveřejnila anglický přepis. MEMRI sídlí v USA.
MEMRI Translates Antisemitic Video On Al-Jazeera Network Stating Israel Is Biggest Winner From Holocaust, Uses 'Same Justification' To Annihilate Palestinians; Al-Jazeera Fires Journalists, Announces 'Bias And Sensitivity Training'https://t.co/PMPMsOq9PV pic.twitter.com/F5Y6MG3w3L
— MEMRI (@MEMRIReports) 20. května 2019
Zpochybňování počtu židovských obětí holokaustu, tvrzení, že Židé manipulují médii nebo že Židé či Izrael z holokaustu těží, jsou označována za antisemitismus.
Takto podporují nenávist vůči nám, zní z Izraele
Mluvčí izraelského ministerstva zahraničí Emmanuel Nahšon video považuje za „nejhorší formu zhoubného zla”. „Takto Al-Džazíra vymývá mozky v arabském světě a prodlužuje nenávist vůči Izraeli a Židům... Lži a nenávist propagovaná ideologickými potomky Der Stürmeru,” doplnil. Der Stürmer byl antisemitský týdeník šířící nacistickou propagandu.
Prominentní reportér Al-Džazíry, britský novinář Mehdi Hasan uvedl, že je rád, „že šéfové Al-Džazíry podnikli disciplinární kroky” ohledně „strašně urážlivého a hloupého videa”.
V neděli večer Al-Džazíra vydala oficiální prohlášení, v němž informovala, že video bylo rychle smazáno a že podnikla disciplinární kroky a dva novináře kvůli jeho obsahu suspendovala z redakce. Video bylo podle televize rovněž publikováno bez řádné kontroly, zatímco šéf digitálního oddělení oznámil, že požaduje povinné školení novinářů proti zaujatosti.
V arabštině si dovolí víc než v angličtině
Řada lidí nicméně poukázala na rozdíly mezi arabskou Al-Džazírou a materiálem, který vydává v angličtině. Zpravodajský server BBC v analýze poukazuje na to, že zatímco je anglický materiál Al-Džazíry různorodý a přináší témata, o kterých se dostatečně neinformuje, arabské vydání je podstatně zaujatější.
Z anglického vydání je například jen zřídka znát, že Al-Džazíra je financována Katarem. Z arabského vysílání je pak často jasné, jak se televize staví ke klíčovým tématům v regionu.