Článek
„Před dvaceti lety si teroristé vybrali náhodné Američany na rutinním letu, aby se stali oběťmi velkolepého teroristického činu,” řekl Bush.
„Mezi těmi třiatřiceti cestujícími a sedmi členy posádky letu 93 mohl být kdokoli z nás. V jistém smyslu se postavili za nás za všechny,” připomněl někdejší prezident odvážné pasažéry.
FULL SPEECH: Former President George W. Bush speaks at the Flight 93 National Memorial in Shanksville, Pennsylvania, on the 20th anniversary on 9/11. pic.twitter.com/mubnNNM2St
— NBC News (@NBCNews) September 11, 2021
Ti když zjistili, že je jejich letadlo uneseno a že další stroje už narazily do budov v New Yorku, se vzbouřili rozhodli se teroristy holýma rukama přemoci.
Letadlo se po souboji v kokpitu zřítilo do pole, všichni na místě zahynuli. Pasažéři ale zřejmě zachránili stovky, možná tisíce životů svých spoluobčanů, kteří by bývali zemřeli, kdyby letadlo narazilo do jedné z budov ve Washingtonu, jak únosci plánovali.
„Těm, kteří jsou příliš mladí na to, aby si vybavili onen jasný zářijový den, je těžké popsat tu směsici pocitů, které jsme tehdy měli,” pokračoval Bush.
„Byl to šok z drzosti zla a vděčnost za hrdinství a slušnost, které se zlu postavily,” pokračoval.
New York si připomíná 20. výročí od teroristických útoků z 11. září
Dodal, že „čin nepřítele ukázal ducha našeho národa a byli jsme na náš zraněný národ pyšní”.
V sobotu se rovněž konala velká vzpomínková akce v New Yorku, které se účastnily rodiny obětí spolu s prezidentem Joe Bidenem a jeho předchůdci ve funkci.