Hlavní obsah

Národní divadlo moravskoslezské vzdalo hold fenomenálnímu překladateli Martinu Hilskému

Novinky, Robert Rohál
Aktualizováno

Ve středu 3. dubna proběhl v zaplněném hledišti Divadla Antonína Dvořáka v Ostravě Večer pro Martina Hilského s Martinem Hilským. Netradiční divadelní dostaveníčko s překladatelem Shakespeara se uskutečnilo u příležitosti jeho sedmdesátých narozenin.

Foto: Anežka Hrušková

Básník Petr Hruška a Martin Hilský v ostravském Divadle Antonína Dvořáka.

Článek

Za osobní účasti profesora Martina Hilského a básníka Petra Hrušky, který se ujal úkolu moderátora, byli mezi gratulanty ředitel NDM Jiří Nekvasil, bluesman Pepa Streichl, herci Vladimír Polák a Norbert Lichý, režisér Janusz Klimsza a šéf činohry NDM Peter Gábor.  

Ti všichni vzdali hold oslavenci ať už milým slovem či přednesem několika Shakespearových Sonetů, jako tomu bylo v případě Norberta Lichého, zatímco v případě Pepy Streichla to bylo zemité blues.  

V samém závěru vydařeného večera, kdy se Martin Hilský dočkal standing ovation, došlo i na jevištní ukázku Shakespearovy komedie Sen noci svatojánské v podání herců Igora Orozoviče, Veroniky Lazorčákové, Aleše Bílíka a Petry Lorencová, členů činohry NDM.

Očekávaná hra Sen noci svatojánské z pera Williama Shakespeara - a jak jinak než v překladu Martina Hilského - bude mít v režii Petra Gábora premiéru ve čtvrtek 11. dubna v Divadle Jiřího Myrona.

Související témata:

Výběr článků

Načítám