Článek
Zápletka díla představuje neblahou vzpomínku, která se z třicetileté Rijneveldové drala ven dlouhá léta. Když jí byly pouhé tři roky, přišla o staršího bratra. Do totožného zármutku, v němž se musí tak jako tak nadále žít, zastřela ústřední postavy své románové prvotiny.
Ve spisovatelce se zrcadlí o sedm let starší protagonistka, které nikdo neřekne jinak než Bunda podle červené parky, již si po náhlé smrti sourozence, utonulého po pádu do zamrzlé řeky během bruslení, odmítá sundat. O neštěstí se doma nesmí mluvit. Zametané pod koberec však vyplouvá na povrch různými zneklidňujícími cestami.
V alter egu tvůrkyně se zračí bezradné dítě i nastupující zbrklý pubescent, v nichž se utkává vtisknutý protestantismus zdrcených rodičů a vliv lákavého konzumního světa za hranicemi statku. Dívenka se toužebně snaží porozumět bohu a jeho občas krutým úmyslům, a přitom se zařadit mezi vrstevníky vyrůstajícími na přelomu milénia, kdy trh zaplavily discmany či videohra The Sims. Právě nedospělý konflikt mezi světskostí a duchovnem vyjadřuje značně přesvědčivě.
Potlačenou bolest, projevující se třeba u Bundy soustavnými zažívacími obtížemi, ale i explicitní vyvření traumatu, které u vypravěččina bratra i jí samotné vede až k sadistickým činům vůči bezbranným zvířatům, líčí se záviděníhodnou intenzitou, přičemž neztrácí na takřka poetické obraznosti.
Kupříkladu matčina pleť sešlá utrpením evokuje matný svit žárovky, bradavice ropuch jsou zase v očích literátky chutné kapary. Rovněž prostředí farmy, do nějž děj výlučně zasazuje, čtenář nasává s jejími veškerými zvuky, pachy a chutěmi, vnímanými z perspektivy malého pozorovatele obzvlášť zjitřeně.
Marieke Lucas Rijneveldová: S večerem přichází tíseň |
---|
Argo, překlad Veronika ter Harmsel Havlíková, 248 stran, 348 Kč |
Hodnocení: 80 %
Může se vám hodit na Zboží.cz: