Článek
Tento komentář byl původně natočen pro Český rozhlas Plus.
Na Vysockého vědomě navazuje ve své nové písničce populární ruský interpret, 40letý Vasja Oblomov (vlastním jménem Vasilij Gončarov). Je už delší dobu v emigraci, ale harmonogram koncertů v různých městech různých světadílů má nabitý, o posluchače nouzi nemá. Nový kousek se jmenuje - Amerika je zase náš přítel. Oblomov se zde hlásí k Vysockého odkazu ve verších i hudbě a záměrně stylizuje video do podoby 70. let minulého století.
Očima Saši Mitrofanova: Doba nahých králů a ovčích poddaných

Tady je doslovný překlad:
"Ať to slyší lidé kolem a celý náš dvůr. Amerika je zase náš přítel haf haf haf haf, hurá. Zase s ní obsadíme Říšský sněm vybojujeme si svá práva. Evropa je dnes náš nepřítel hurá hurá, haf haf. Opět máme společný plán a společnou hru. Naši vůdci vytvořili společný klan. Hurá vůdcům, hurá. Jsme dvě země, jeden národ. Potrestáme každého, kdo tvrdí opak. Haf haf na ně, haf haf.
Zase jsme získali soudruha, který chce jen naše dobro. Jdeme se spolu vyvenčit, hurá haf haf hurá. Obejdeme všechny kouty, společně zvedneme nožičku. Označkujeme spoustu nových míst. Hurá hurá, haf haf.
Rozdělíme si mezi sebe celý svět, už bylo na čase. Na světě není silnějšího přátelství, haf haf haf haf, hurá. Stojíme si stabilně na čtyřech, poté co jsme se zvedli z kolenou. Evropa zkrachuje a svět zkrachuje, hurá hurá, haf haf.
Už žádné vodítko, psí bouda je útulná. Zase jsme dostali mňamku, haf haf haf haf, hurá. Nezradíme své přátele. Koukáme namyšleně, teď už nejsme sami, jsme dva, hurá hurá, haf haf. Než přikvačí den blbec a ráno nám zase dojde, že nejsi náš přítel, jsi náš nepřítel haf haf, hurá hurá hurá.
Zavyjeme beznadějí. Vytáhneme tvůj portrét. Roztrháme ho na kusy. Hurá hurá, haf haf."
Očima Saši Mitrofanova: Ukrajina, test na lidskost

Písnička je bezprostřední reakcí na náhle vypuknuvší přátelství mezi Donaldem Trumpem a Vladimirem Putinem. Vysockij podobně reagoval na aktuální dění v Sovětském svazu a na mezinárodně politické kroky tehdejších vůdců.
V ruském veřejném prostoru čas od času probíhají debaty na téma: Jak by se zachoval Vysockij v dnešním Rusku. Není v těchto diskusích možné dojít k žádnému závěru, ale téma je bezesporu zajímavé.
Co ale lze říci s jistotou, je fakt, že písničkář, který je dnes nejblíže někdejší sovětské lidové hvězdě, stojí pevně na straně Putinových odpůrců. Jeden z jeho výroků, kvůli kterým se ocitl v emigraci, zněl: „Válka Ruské federace proti Ukrajině, to je hrůza, ostuda a hanba.“
V roce 2014 Oblomov řekl: „Nechápu, když mi lidé vyčítají, že nemám rád Rusko. Já nemám rád idioty. Z nějakého důvodu si myslí, že jsou Rusko, ačkoli jsou to jen idioti.“ Jeho nová písnička však svědčí o tom, že vzal na vědomí převahu idiotů v zemi, kde se narodil.
Očima Saši Mitrofanova: Koblížek s kvérem, vnucovaný hrdina ruských dětí
