Článek
Polévka s názvem Nihonshu no Dashiwari, tedy v překladu něco jako „vývar ze saké”, obsahuje čtyři procenta alkoholu. Určena je k ohřevu v mikrovlnné troubě, nehrozí tedy, že by se alkohol z pokrmu vyvařil, informovala agentura PR Times. Polévku na trh uvedla společnost Mitsubishi Shokuhin.
Země, kde jsou zdvořilí i jeleni
Milovníci povídek Šimka a Grossmanna si možná vzpomenou na brambory s rumem, oblíbenou pochoutku otčíma Arnošta. Japonská polévka však patrně bude chutnat o něco lépe, její základ totiž tvoří tradiční ingredience jako řasa, rybí vločky bonito, makrela či sójová omáčka.
Co je to saké? |
---|
Saké v překladu znamená „alkoholický nápoj”, v Evropě se používá název zejména pro alkohol kvašený z rýže, ta však nemusí být jediným zdrojem alkoholu. Saké se tradičně podává v malých kalíšcích ze dřeva či keramiky a má objem jako u nás dobře známý „velký panák”, tedy 5 cl. |
Ačkoliv je ve složení řada ingrediencí z moře, polévka údajně nemá rybí příchuť. Podle výrobce je „polévka pro dospělé” částečně sladká a částečně slaná, přičemž obě chuti mají být vyrovnané.
V Anglii prudce narostla spotřeba tradičního pokrmu. Je totiž povolenkou k popíjení
Za netradiční pokrm Japonci neutratí horentní sumu. Instantní polévka se prodává za 198 jenů, tedy asi 40 korun. Zatím není jasné, jak velký je o polévku zájem na trhu, dá se ale předpokládat, že v Japonsku svoje zákazníky určitě najde.