Článek
Dawn Frenchová:
Tak trochu úžasní
Nejprodávanější humoristická kniha v Británii roku 2011. Ideální čtení pro každého, kdo měl v životě pocit, že s ním doma žije podivná skupinka cizinců, kterým se říká příbuzní. Kniha humorným způsobem vypráví o obyčejné anglické rodině a především o sedmnáctileté Doře, která se považuje za ošklivku a teprve se učí hledat zdravé sebevědomí. Dělá při tom základní chyby – například se přes Facebook seznámí s člověkem, který se vydává za někoho jiného než je, a má v úmyslu dívce ublížit.
Argo, Barbora Punge Puchalská, 288 stran, 298 Kč, e-kniha 189 Kč
Sophie Kinsella:
Vzpomínáš si?
Po autohavárii, při níž utrpěla úraz hlavy s následnou amnézií, se Lexi Smartová probouzí v nemocnici v přesvědčení, že je rok 2004 a že právě zmeškala pohřeb svého otce. Ve skutečnosti je o tři roky víc, místo bývalých křivých zubů má krásně bílé a rovné a překvapivě vypadá spíš jako modelka, má bohatého manžela, skvělou a dobře placenou práci a bydlí v senzačním bytě. Vypadá to jako splněný sen. Původní nadšení z nového a báječného života vystřídá brzy smutek z toho, že současně přišla o všechny kamarádky a stala se člověkem, kterého sama nepoznává. Snaží se zjistit, jak k tomu vlastně došlo.
BB art, přeložila Daria Dvořáková, 328 stran, 249 Kč, e-kniha 99 Kč
Siri Hustvedtová:
Léto bez mužů
Zčistajasna vám manžel po třiceti letech oznámí, že si dává pauzu. Ta pauza je o třicet let mladší Francouzka s bujným poprsím. Mia Fredericksenová se nejprve zhroutí a potom na léto přesídlí do prérijního městečka svého dětství, aby mohla zuřit, vztekat se a truchlit nad ubohým životem opuštěné manželky. Pomaloučku je ale vtahována do životů, které ji obklopují: její matky ve společnosti čilých vdov; mladé sousedky se dvěma dětmi a výbušným manželem; a ďábelských puberťaček v kurzu poezie, který ve městě vede. Na konci léta bez mužů už moudřejší, ale nikoli smutnější.
Jota, přeložila Petra Luňáková, 208 stran, 134 Kč, e-kniha 149 Kč
Helena Němcová:
Zastávka na znamení
Čtvrtý román české spisovatelky je opět příběhem o hledání obyčejného štěstí a sounáležitosti. Hlavní hrdinka Jitka, pečlivá a zakřiknutá studentka, se v důsledku jediného poblouznění při večírku na kolejích stane svobodnou matkou. Vrací se z Prahy do malého městečka k ovdovělé matce a společně pečují o malého Tomáška, s jehož otcem se Jitka už nikdy neviděla. Uplyne pár let, bolest po zklamání se zvolna vytrácí a Jitka si začíná uvědomovat, jak moc jí chybí partner a Tomáškovi otec.
Nakladatelství Eroika, 136 stran, 200 Kč
Věra Nosková:
Víme svý
Co by se muselo stát, abych v takové krajině nebyla šťastná? ptá se Pavla, když se po fiasku v Praze vrací do Jižních Čech. Hrdinka románů Bereme, co je a Obsazeno se konečně dostane k zajímavé práci, ovšem z rukou těch, kterými vždy pohrdala. Hraničov a blízký Liňov žijí střežením hranic a špehováním téměř všech všemi. Krajina kolem malebného příhraničního městečka s posádkou Pohraniční stráže, kamarádka erotomanka, montérkoví chlapíci, kteří po šichtě zaplní hospodu U mrtváka – to jsou silní hráči v příběhu, který je téměř až do konce nerozhodný.
Vydavatelství Věra Nosková, 256 stran, 224 Kč, e-kniha 98 Kč
Jacqueline Wilsonová:
Vzdušné zámky
Londýn roku 1876. Hetty Featherová byla miminko, když ji zoufalá matka odložila do nalezince. Než začne chodit do školy, musí žít u pěstounské rodiny a sice na venkově s „bratry“ Jemem a Gideonem. Pomáhá na poli a vymýšlí nejrůznější hry. Jednoho dne děti tajně navštíví cirkusové představení a dívku uchvátí vystoupení krasojezdkyně madame Adeliny a jejích koní. Hettyino štěstí ale ohrozí návrat do nalezince, kde vládne velmi přísný režim. V den zlatého jubilea královny Viktorie dostane Hetty opět příležitost vidět madame Adelinu – a možná i najít svou pravou matku…
BB art, přeložila Daniela Feltová, 312 stran, 229 Kč
Nick Stone:
Pan Klarinet
Max Mingus ví, co je riziko, ale práci na Haiti vezme, protože ji nikdo jiný nechce. Haiti je ostrov voodoo a černé magie, kde neplatí žádné zákony a kde se každý musí vyrovnat se svými démony, a je rovněž domovem nestvůry, které říkají pan Klarinet – neblaze proslul tím, že bezpočet dětí odčaroval od původních rodin.
BB art, přeložila Věroslava Ončáková, 424 stran, 99 Kč
Charles Bukowski:
Těžký časy
V novém přepracovaném překladu vychází sbírka povídek v typickém autorově duchu zaměřujícím se na sex, alkohol, všemožné druhy psychických poruch a prapodivných vztahů. Vyvážený mix humoru, obscénnosti, hnusu a semletosti životem servíruje s odzbrojující odvahou, naprosto bez obalu či poklonkování. Kniha tak působí dojmem záznamů stárnoucího opilce v městě plném šílenců, kde narazíte na spoustu špatných milenek a milenců a ještě horších pisálků a nahlédnete do životů lidí, kteří ztratili nebo ještě nenalezli smysl života a zdravý rozum.
Argo, přeložil Tomáš Piňos, 200 stran, 148 Kč
Will Adams:
Zlatý sarkofág
V roce 323 před Kristem zemřel v Babylonu vojevůdce Alexandr Veliký a jeho ostatky byly přeneseny do egyptské Alexandrie, kde byl pohřben ve zlatém sarkofágu. Po řadě zemětřesení, válek a požárů se hrob ztratil. V roce 2007 se setkáváme s potápěčem a archeologem Danielem Knoxem, který pátrá po místě Alexandrova posledního odpočinku. Během stavby nového hotelu je nalezena hrobka a Daniel je přesvědčený, že je v ní uložen právě slavný vojevůdce. Ovšem vidina zlata a drahých kamenů, jimiž byl hrob vybaven, láká i jiné lovce pokladů, a z Daniela a jeho pomocnice Gaille se stává lovná zvěř.
BB art, přeložila Eva Poskočilová, 344 stran, 99 Kč
Alex Rutherford:
Říše Mughalů: Nájezdníci ze severu
V roce 1494 se vládce Ferghány stává obětí neštěstí. Jeho syn, dvanáctiletý Bábur, čelí zdánlivě nepřekonatelné výzvě. Mladík je rozhodnut kráčet ve stopách velkého předka Tamerlána, jehož výboje změnily tvář země od Dillí až ke Středozemnímu moři, od bohaté Persie až k divočinám v Povolží. Jenomže Bábur je na převzetí trůnu nebezpečně mladý… V sugestivním podání autor zaznamená většinou málo známé životní osudy mughalských císařů i vzestup a pád jedné z nejmocnějších, nejokázalejších a nejúspěšnějších dynastií v dějinách lidstva.
BB art, přeložil Gerik Císař, 416 stran, 99 Kč
Garth Ennis, Darick Robertson:
Fury: Mírotvůrce
Unikátní pohled do duše válečníka, o kterém jste si jenom mysleli, že ho znáte. Ještě před S.H.I.E.L.D.em, ještě před Howling Commandos… Nick Fury bojoval na krví nasáklých tuniských pahorcích. A když byl jeho pluk zmasakrován Němci, Fury odvrávoral do pouště zemřít. Jenže místo toho se setkal tváří v tvář se svou budoucností. Nyní, o dva roky později, je vyslán na zoufalou misi: má provést atentát, na jehož úspěchu závisí porážka nacistického Německa. Terčem je polní maršál Stephen Barkhorn, muž zodpovědný za tuniská jatka. Ale na Furyho číhá pár překvapení.
BB art, přeložil Štěpán Kopřiva, 144 stran, 399 Kč