Hlavní obsah

Svěrák chystá film v angličtině na motivy Saula Bellowa

Český režisér Jan Svěrák plánuje natočit film v angličtině. Scénář snímku na motivy románu amerického spisovatele Saula Bellowa se připravuje, jeho třetí verze by měla být hotova v závěru letošního roku. Svěrák to v úterý řekl novinářům v Bratislavě.

Foto: Profimedia.cz

Jan Svěrák

Článek

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy. "Výhoda té látky je, že je to nejen výborný román, ale hraje tam jen jeden Američan a ostatní jsou cizinci. Pro mě, jako cizího režiséra, by to neznamenalo vstup do amerických reálií," řekl Svěrák o novém filmu. Detaily prozradit nechtěl. Přiznal ale, že o anglicky mluvený film už delší dobu usiloval spolu s britským producentem Erikem Abrahamem, s nímž spolupracoval už na oscarovém Koljovi.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy. "Výhoda té látky je, že je to nejen výborný román, ale hraje tam jen jeden Američan a ostatní jsou cizinci. Pro mě, jako cizího režiséra, by to neznamenalo vstup do amerických reálií," řekl Svěrák o novém filmu. Detaily prozradit nechtěl. Přiznal ale, že o anglicky mluvený film už delší dobu usiloval spolu s britským producentem Erikem Abrahamem, s nímž spolupracoval už na oscarovém Koljovi.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy. "Výhoda té látky je, že je to nejen výborný román, ale hraje tam jen jeden Američan a ostatní jsou cizinci. Pro mě, jako cizího režiséra, by to neznamenalo vstup do amerických reálií," řekl Svěrák o novém filmu. Detaily prozradit nechtěl. Přiznal ale, že o anglicky mluvený film už delší dobu usiloval spolu s britským producentem Erikem Abrahamem, s nímž spolupracoval už na oscarovém Koljovi. Šestačtyřicetiletý režisér netajil, že za rozhodnutím změnit filmařské prostředí stojí nelehké hledání peněz na nové české filmy, což se prý potvrdilo i v případě divácky úspěšné komedie Vratné lahve. "Já nechci s každým filmem chodit za řediteli (firem) a prosit o peníze, když to nikoho jiného nezajímá. To, že ten film potom může mít úspěch, je hezká věc, ale nijak vám to nepomůže sehnat peníze na další film," zdůraznil. "Taky bych rád zkusil pracovat v prostředí, ve kterém je normální, že když je zajímavá látka, tak se peníze seženou, protože trh je větší," dodal.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy. "Výhoda té látky je, že je to nejen výborný román, ale hraje tam jen jeden Američan a ostatní jsou cizinci. Pro mě, jako cizího režiséra, by to neznamenalo vstup do amerických reálií," řekl Svěrák o novém filmu. Detaily prozradit nechtěl. Přiznal ale, že o anglicky mluvený film už delší dobu usiloval spolu s britským producentem Erikem Abrahamem, s nímž spolupracoval už na oscarovém Koljovi. Šestačtyřicetiletý režisér netajil, že za rozhodnutím změnit filmařské prostředí stojí nelehké hledání peněz na nové české filmy, což se prý potvrdilo i v případě divácky úspěšné komedie Vratné lahve. "Já nechci s každým filmem chodit za řediteli (firem) a prosit o peníze, když to nikoho jiného nezajímá. To, že ten film potom může mít úspěch, je hezká věc, ale nijak vám to nepomůže sehnat peníze na další film," zdůraznil. "Taky bych rád zkusil pracovat v prostředí, ve kterém je normální, že když je zajímavá látka, tak se peníze seženou, protože trh je větší," dodal.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy. "Výhoda té látky je, že je to nejen výborný román, ale hraje tam jen jeden Američan a ostatní jsou cizinci. Pro mě, jako cizího režiséra, by to neznamenalo vstup do amerických reálií," řekl Svěrák o novém filmu. Detaily prozradit nechtěl. Přiznal ale, že o anglicky mluvený film už delší dobu usiloval spolu s britským producentem Erikem Abrahamem, s nímž spolupracoval už na oscarovém Koljovi. Šestačtyřicetiletý režisér netajil, že za rozhodnutím změnit filmařské prostředí stojí nelehké hledání peněz na nové české filmy, což se prý potvrdilo i v případě divácky úspěšné komedie Vratné lahve. "Já nechci s každým filmem chodit za řediteli (firem) a prosit o peníze, když to nikoho jiného nezajímá. To, že ten film potom může mít úspěch, je hezká věc, ale nijak vám to nepomůže sehnat peníze na další film," zdůraznil. "Taky bych rád zkusil pracovat v prostředí, ve kterém je normální, že když je zajímavá látka, tak se peníze seženou, protože trh je větší," dodal. Svěrák si rovněž neodpustil kritiku českých herců, které je pro jejich pracovní vytíženost prý těžké získat do filmu. "Naši herci jdou z práce do práce. Když je chcete do filmu, dostanete tak tři termíny v roce. Když potřebujete dvě hvězdy, aby se setkali a políbili na plátně, tak na to máte hodinu během roku," tvrdil.

Rozhodnutí natočit anglicky mluvený snímek a změnit filmařské prostředí podle něj souvisí i s obtížným získáváním peněz na nové české filmy. "Výhoda té látky je, že je to nejen výborný román, ale hraje tam jen jeden Američan a ostatní jsou cizinci. Pro mě, jako cizího režiséra, by to neznamenalo vstup do amerických reálií," řekl Svěrák o novém filmu. Detaily prozradit nechtěl. Přiznal ale, že o anglicky mluvený film už delší dobu usiloval spolu s britským producentem Erikem Abrahamem, s nímž spolupracoval už na oscarovém Koljovi. Šestačtyřicetiletý režisér netajil, že za rozhodnutím změnit filmařské prostředí stojí nelehké hledání peněz na nové české filmy, což se prý potvrdilo i v případě divácky úspěšné komedie Vratné lahve. "Já nechci s každým filmem chodit za řediteli (firem) a prosit o peníze, když to nikoho jiného nezajímá. To, že ten film potom může mít úspěch, je hezká věc, ale nijak vám to nepomůže sehnat peníze na další film," zdůraznil. "Taky bych rád zkusil pracovat v prostředí, ve kterém je normální, že když je zajímavá látka, tak se peníze seženou, protože trh je větší," dodal. Svěrák si rovněž neodpustil kritiku českých herců, které je pro jejich pracovní vytíženost prý těžké získat do filmu. "Naši herci jdou z práce do práce. Když je chcete do filmu, dostanete tak tři termíny v roce. Když potřebujete dvě hvězdy, aby se setkali a políbili na plátně, tak na to máte hodinu během roku," tvrdil.

Svěrák rovněž naznačil, že do budoucna ustoupí od příběhů, jejichž scénáře mu psal otec Zdeněk. "Tatínek už pro mě scénáře psát nechce," řekl. Scénárista ale v zápětí před novináři nevyloučil, že nějaký příběh pro syna ještě připraví.

Výběr článků

Načítám