Hlavní obsah

RECENZE: V hlavní roli slepice a telefonát. To je novela Nives, co to povídáš?

Jedna zhypnotizovaná slepice a dlouhý noční dialog. Tak málo stačí k tomu, aby vznikla dobrá kniha. Tu, o níž je řeč, napsal rodák z italského Grosseta Sacha Naspini. V překladu Alice Flemrové u nás vyšla pod názvem Nives, co to povídáš?.

Foto: Prostor

Obal knihy

Článek

Čerstvě ovdovělá starší žena Nives, jež žije na odlehlé farmě v Toskánsku, se rozhodne vyřešit svou náhlou osamělost tím, že si do domu přivede jako společnici slepici Giacominu.

Ta se usalaší přímo v její posteli, ale jednoho dne ji televizní reklama, na kterou dychtivě zírá, zhypnotizuje. A vdova zavolá veterináři Lorianu Bottaiovi, aby jí pomohl.

Do jejich dlouhého dialogu, který následuje a tvoří podstatnou část novely, vpletl Naspini celý Nivesin životní příběh.

Jsou v něm vykreslena omezení jejích obzorů, její erotické touhy i hloupé přešlapy, životní rezignace.

Dramatičnost a současně stručnost příběhu spolu v těchto pasážích náramně souzní, Naspini totiž rafinovaně mění dynamiku. Vznikla důmyslná hra o dvou postavách, v níž emoce čtenáře zasahují neustále, na světlo světa pronikají neočekávaná zjištění, hluboká tajemství i zjevení.

Dialog Nives a Bottaie je uvolněný a přitom napínavý. Jejich reakce jsou jako vystřižené ze skutečných životů bez toho, že by autor cokoli učesával.

Nadto jsou napsané tak plasticky, že si čtenář snadno představí dikci, s jakou jsou vedeny.

Vznikla tak s humorem a vášní napsaná knížka, ve které mnohé detaily eskalují do překvapivých rozměrů.

Sacha Naspini: Nives, co to povídáš?
Prostor, překlad Alice Flemrová, 153 stran, 297 Kč
Hodnocení: 80 %

Může se vám hodit na Zboží.cz: Nives, co to povídáš? - Sacha Naspini

Související témata:
Sacha Naspini

Výběr článků

Načítám