Článek
V roli hlavních hrdinů vystupují policejní vyšetřovatel Huldar a dětská psycholožka Freyja. Díky tomu vede spisovatelka děj po dvou liniích. V první řeší detektiv případ oběšeného muže nalezeného na lávových polích blízko města Reykjavíku (navíc na bývalém popravčím místě), ve druhé psycholožka zase nález malého chlapce v opuštěném bytě.
Autorka mistrně obě linie proplétá, jinde je zase vede po samostatných chodníčcích. Díky tomu udržuje člověka neustále v napětí a nutí ho spekulovat. Jak spolu vražda dospělého muže a objevený malý kluk souvisí? V podstatě po celou dobu Sigurdardóttirová zavádí do slepých uliček, aby po jejich opuštění nastražila další vějičku.
Ví ale také, že kdyby čtenáře zahltila zašmodrchaným příběhem, navíc plným nevyslovitelných jmen, každého by to odradilo. Vtip je v tom, že dokáže všechna malá tajemství a nejasnosti dávkovat tak, aby naladila na to číst dál. No a nakonec vše vygraduje překvapivým rozuzlením.
I když je severská krimi v dnešní době módní a islandská jména představují pro českého čtenáře jazykolamy a evokují spíše keltská zaklínadla (je dobře, že je na začátku jejich seznam se správnou výslovností), dokázala autorka napsat strhující příběh. Dobře se čte, děj lehce plyne a není překombinovaný. To vše přispívá k tomu, že čtenář lačný detektivních příběhů zhltne Popravu na posezení.
Yrsa Sigurdardóttirová: Poprava |
---|
Metafora, překlad Hana Sichingerová, 376 stran, 299 Kč |
Hodnocení 75 %