Hlavní obsah

RECENZE: Korejský masakr v náročném románu nobelistky Han Kang

2:36
2:36

Poslechněte si tento článek

Loňská držitelka Nobelovy ceny za literaturu Han Kang čtenáře nijak nešetří. Od první přeložené, mírnější emancipační novely Vegetariánka, která jí zajistila mezinárodní věhlas, se posunula k čirým chmurám. Ve svém zatím posledním románu Neloučím se navždy reflektuje povstání na jihokorejském ostrově Čedžu v letech 1948 a 1949.

Foto: Reuters

Han Kang

Článek

Západní tisk, literatura či filmy od doby přetnutí Korejského poloostrova osmatřicátou rovnoběžkou předkládají především příběhy o krutých osudech obyvatel jeho severní části.

Rodačka z tamního jihu Han Kang nabízí odlišnou perspektivu. Zaměřuje se na poněkud přehlíženou, ovšem neméně brutální historii její kapitalistické vlasti.

Po díle Kde kvete tráva, v němž zpracovala povstání ve městě Kwangdžu v roce 1980, jehož je pamětnicí, tentokrát sáhla ještě hlouběji do minulosti.

RECENZE: Gay romance Nech těch lží je přesvědčivá v přirozenosti

Knihy

Pasivními pozorovatelkami krvavých událostí na ostrově, kde převažovali levicově orientovaní a protiamericky naladění občané, jsou letité kamarádky. O masakru pojednávají ze současnosti coby potomkyně jeho obětí, kterých byly desítky tisíc civilistů.

Foto: Odeon

Obal knihy

Než autorka přistoupí k důraznému a prudkému vylíčení někdejších hrůz prostřednictvím zhuštěných vyprávění očitých svědků nebo útržků novinových zpráv, zasazuje děj do snu, lépe řečeno do noční můry zasypané nebývalým množstvím sněhu. V bílé tmě, jež ty, kteří se v ní ocitnou, mate a takřka oslepuje, se odehrává lyrická většina díla.

Použité motivy vánice, fyzických a potažmo i duševních ran nebo duchů jsou zpočátku velmi sugestivní a chytře nastiňují mezigenerační trauma, které protagonistky nevědomě prožívají. Postupně se ale tyto symboly stávají víceméně repetitivní a ztrácejí na svém účinku, který spisovatelka naplno vtiskne až do lehce přepjatého závěru.

Kdyby Han Kang v knize rovnoměrněji rozložila sílu, které její počin bezpochyby má na rozdávání, a tolik by se nestřežila naděje, jež v něm citelně chybí, byl by výsledek efektnější.

Neloučím se navždy je těžce stravitelný román, z něhož jako by vyprchalo veškeré světlo a zůstaly jen nevlídnost a zmar.

Han Kang: Neloučím se navždy
Odeon, překlad Petra Ben-Ari, 272 stran, 399 Kč
Hodnocení: 65 %

Reportáž: S Orhanem Pamukem (nejen) v jeho sběratelském světě

Knihy

RECENZE: Korejský thriller Bingo uvázl v náčrtu

Knihy

Výběr článků

Načítám