Článek
Jedná se o soubor, který pravděpodobně obsahuje první písemnou podobu slavných veršů: On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Což se do češtiny překládá: Správně vidíme jen srdcem. Co je důležité, je očím neviditelné. O této skutečnosti mimo jiné informuje deník The Guardian.
Kniha Malý princ vyšla v USA v roce 1943 ve francouzštině a v angličtině. Dodnes patří k nejpřekládanějším. Saint-Exupéry ji napsal v New Yorku, když byl v exilu z okupované Francie.
Do prodeje jde podobný strojopis, v němž vznikala konečná podoba slavné publikace, poprvé, jak podotýká web Times Now.