Článek
Michaela Klevisová: Letní slunovrat
Jižní Čechy, letní slunovrat a na první pohled idylická vesnice. To jsou kulisy, do nichž zasadila svou novou detektivku Michaela Klevisová. Ostřílená autorka v ní navíc čtenáře seznamuje s novou vyšetřovatelkou Terezou Fabiánovou. Jindřichohradeckou policistkou, která chce hájit zákony, ale také zůstává ženou. Potoky krve nečekejte. Čeká na vás napětí, záhady, mezilidské vztahy, jež umí Klevisová skvěle kloubit do napínavého čtení.
Pavla Horáková: Okno na západ
Další ze silných autorek kolem padesáti představuje ve své novince ne/idylický svět Husákových dětí. Čtenářům nabídne v rámci podařené retro jízdy až deníkové záznamy Marty a Davida. Jednoduchými slovy, často nespisovnými, komentují obyčejné, obvykle stejné věci, které kolem sebe vidí. Každý jinak. Spojuje je touha po lásce, první sexuální kontakty, dospívání, jež může být stejně tak krásné jako kruté. A je jedno, v jakém systému žijete.
Pavel Kolář: Labyrint bolesti a jak se v něm neztratit
Také vás často něco bolí? Nemyslíte už na nic jiného? Případně sledujete své blízké, jak se trápí? Tak pro vás může být novinka fyzioterapeuta Pavla Koláře. Ve svém oboru je hvězdou, a to zcela oprávněnou.
K medailím, titulům pomohl nejednomu špičkovému sportovci, pravidelně léčívá české prezidenty. „Musíte bolest přijmout a pracovat s ní. Skutečný smysl života netkví jen v tom, co nás potká, ale v tom, jak se s tím vyrovnáme,“ tvrdívá. A napsal o všem i knihu, o níž můžete dlouhé hodiny přemýšlet.
Scarlett Wilková: Vekslačka
Jmenuji se Alma a mám ráda peníze, tak by se dala shrnout hlavní linka novinky oblíbené spisovatelky. Čtenáře zavede do netradičního života jedné ženy, která se sice narodila se „zlatou lžičkou v ústech“, jenže přicházejí 50. léta, a ona je najednou společensky „nevhodná“. Přesto - anebo právě proto - se v časech totality vlastními silami vydrápala mezi nejbohatší stínovou elitu. Ale stačí to k životu?
Orhan Pamuk: Morové noci
Dosud vcelku bezvýznamný ostrov Minger ve Středozemním moři zasáhne v roce 1901 mor. Na boj s epidemií je z Istanbulu vyslán lékařský výbor, jehož členy jsou i dcera a zeť sesazeného sultána Murata V.
Vrchní hygienik je za záhadných okolností zavražděn a ostrov vře nejen střetem mezi zastánci racionálních vědeckých metod a fatalistickým odporem k protiepidemickým nařízením, ale i etnickým napětím mezi Řeky a Turky, mezi křesťany a muslimy. „Nacionalismus nechápu, rád o něm ale píšu,“ řekl mimo jiné autor Novinkám při představení knihy v Praze. Nabídne vám stovky stran, velmi chytrých, velmi aktuálních.
Petra Dvořáková: Návrat
Bestselleristka vrací čtenáře na počátek devadesátých let v Československu, kdy se po dekádách útlaku vracejí řeholnice do kláštera. Vstupuje do něj i novicka Františka, určitého druhu spisovatelčino alter ego, přestože se označení počinu za autobiografii brání. Kaleidoskop vyobrazených jeptišek ukazuje, že řád je kolektiv jako každý jiný v dobrém i špatném smyslu slova a že láska k bohu nevymýtí lásku ke druhému člověku.
Philippe Besson: Nech těch lží
První zamilování nás poznamenává po zbytek života. Světoznámý francouzský literát Philippe Besson vydal sedm děl, než se odhodlal zpracovat hořkosladkou lásku, kterou ve svých sedmnácti letech zahořel ke spolužákovi. Útlá romance Nech těch lží evidentně v jeho mysli dlouho uzrávala. Výsledek v překladu Markéty Krušinové je silně autentický, stylově úsporný a úderný.
Michaela Štěchová: Křehká příměří
Nadouvající se břicho, ochranitelské gesto ruky, která jej hladí, a blažený úsměv na tváři. Monotónní ateliérové fotky těhotných uživatelek Instagramu cupuje autorka vysloveně na malé kousky. V románu osvětluje zdravotní problém zvaný hyperemesis gravidarum, tedy nadměrné zvracení. Působivý fyzický aspekt díla obkresluje úvahami o tlaku společnosti na mateřství i exotickou dějovou linkou, tentokrát z indického Bengalúru.
David Nicholls: Jste tady
Britský mistr současného milostného románu, jehož proslavila dvakrát zfilmovaná próza Jeden den, tentokrát probádává lásku na pokraji středního věku. Nepravděpodobný vztah se rodí během pěší túry mezi západním a východním pobřežím Anglie, kde si užívá a současně trpí pár cynických protagonistů. Povedený příběh nabízí suchý humor i neočekávané dějové zvraty, které zdobí skvělý překlad Miloše Urbana.
Georges Bataille: Nebeská modř
Příznivci próz s filozofickým přesahem mohou sáhnout po textu Francouze Georgese Batailla, jenž se českého překladu od Jakuba Zítka dočkal po více než sedmi desetiletích od původního vydání. Rozsahem drobná erotická novela tvůrce, který byl znám pro svou nevázanost a sklon ke kontroverzním sexuálním praktikám, odráží napjatou politickou situaci v Evropě poloviny třicátých let.