Hlavní obsah

Za srážku vlaků na Klatovsku obviněni výhybkář a výpravčí

Právo, Patrik Biskup
Klatovy

Až na osm let mohou skončit ve vězení výpravčí a signalista ze železniční stanice Horažďovice. Policisté je obvinili za srážku vlaků, která se stala loni v srpnu na Klatovsku. Podle informací Práva bylo trestní stíhání zahájeno pro zločin obecného ohrožení z nedbalosti.

Foto: Patrik Biskup, Právo

Nehoda vlaků u Horažďovic

Článek

Toho se měli oba zaměstnanci Správy železniční dopravní cesty (SŽDC) dopustit tím, že nepostupovali tak, jak jim ukládají předpisy k zajištění bezpečnosti drážní dopravy, přičemž svým jednáním vystavili lidi nebezpečí těžké újmy na zdraví a způsobili škodu velkého rozsahu.

Policisté vycházeli ze závěrů šetření Drážní inspekce, podle níž právě tito dva pracovníci SŽDC nesou odpovědnost za železniční karambol, při němž bylo zraněno 12 lidí, škoda přesáhla osm miliónů korun. [celá zpráva]

Špatně přehodil výhybku

Do lokomotivy rychlíku, který čekal na povolení vjezdu do stanice Horažďovice-předměstí, narazil předposlední vagón protijedoucího vlaku. To se stalo poté, co signalista přehodil výhybku dříve, než po ní celá souprava projela. Přední podvozek předposledního vagónu tak jel ještě po správné koleji, ale zadní podvozek a poslední vagón vlaku jely po koleji, na níž stál druhý vlak.

Podle vyšetřovatelů 53letý signalista přestavěl výhybku bez jednoznačného pokynu od o 11 let mladšího výpravčího. V té době nefungovala automatika na přestavění výhybky a signalista ji ovládal ručně z několik stovek metrů vzdáleného stavědla, ze kterého na ni neviděl.

„S ohledem na vzdálenost výhybky od svého stanoviště a dobu, jež uplynula od chvíle, kdy okolo jeho stanoviště projel vlak, do chvíle přijetí pokynu k přestavění výhybky, si nemohl být jist, že vlak výhybku skutečně všemi svými vagóny opustil,“ píše se ve zprávě Drážní inspekce.

Nesrozumitelné pokyny

Výpravčí měl pochybit tím, že se nepřesvědčil o volnosti vlakové cesty a signalistovi udílel nejednoznačné pokyny. Oba tak porušili technologické postupy pro zajištění bezpečnosti dopravy, které jsou stanoveny vnitřními předpisy provozovatele dráhy.

Podle nich musí být pokyny v dopravní službě srozumitelné, aby bylo vyloučeno jakékoli nedorozumění a nebyla ohrožena bezpečnost provozu na železniční trati. Tady je zachycena telefonická komunikace obou aktérů. Signalista říká: „Ale jo, jdu to přehodit, jo?“ Výpravčí reaguje: „No.“

„Z kontextu dopravní situace je zřejmé, že signalista žádal výpravčího o souhlas k přestavění výhybky, na kterou ze svého stavědla neviděl. Výpravčího odpověď byla neurčitá, ale signalista ji pochopil jako pokyn k přestavění výhybky,“ reagovali na tento dialog drážní inspektoři.

Související témata:

Související články

Výběr článků

Načítám