Článek
Obyvatelé města, které se nachází ve stejnojmenné provincii sousedící s Ruskem, mohou vycházet ze svých domovů pouze v nezbytně nutných případech, uzavřena byla všechna kina, také posilovny, herny a jiné zábavní podniky. Zatímco hromadná doprava byla ve městě zachována, vlakové spoje mimo město byly zrušeny.
Lidé musí na veřejných místech, jako je například hromadná doprava či úřady, nosit roušky. Restaurace uzavřeny nebyly, lidé však u stolů mohou sedět maximálně po pěti lidech a stoly musí mít od sebe rozestupy nejméně jeden metr.
Desetimilionové čínské město je v izolaci. Studentka po návratu z New Yorku nakazila desítky lidí
Opustit město lze pouze s negativním testem na přítomnost koronaviru SARS-CoV-2, který není starší než 48 hodin. Lidé po příjezdu i před odjezdem musí být v karanténě. Jak dlouho, úřady ve svém nařízení nespecifikovaly. Také není jasné, jak dlouho má být město zavřené.
Všechny případy ukazují na šulanskou prádelnu
Přísná opatření přišla poté, co testy ve druhém nejlidnatějším městě provincie ve středu odhalily šest nakažených lidí. Všechny případy jsou spojeny s pětačtyřicetiletou zaměstnankyní prádelny v sousedním městě Šu-lan.
To zavedlo přísná opatření o minulém víkendu, kdy se potvrdila nákaza u několika dalších lidí. Uzavřelo hromadnou dopravu a zrušilo vlakové spoje z města. Pozitivně testovaných případů spojených se ženou z prádelny, u níž byl virus prokázán 7. května, je nyní 21. V celé provincii úřady navíc evidují dalších 12 importovaných případů nákazy.
Wu-chan kvůli šesti novým případům otestuje všech 11 milionů obyvatel
Obavy z druhé vlny rezonují celou zemí už několik týdnů. Odstartoval je zvyšující se počet nakažených v aglomeraci Charbin, která byla kvůli několika desítkám případů izolována. První nakažené po ukončení karantény ohlásil rovněž Wu-chan. Čínské úřady uvádějí, že za vznikem ohnisek stojí importované případy, v hustě obydlených oblastech je však riziko komunitního přenosu velmi vysoké.