Článek
Stanice Maryland se má stát hlavním dopravním uzlem pro několik obvodů, včetně Newhamu. Labouristickým radním se ovšem název Maryland pranic nezamlouvá. Informoval o tom The Daily Telegraph.
„Je to rána pro diverzitu čtvrti,“ uvedl starostka Rokhsana Fiazová. Radní Anthony McAlmont uvedl, že název stanice Maryland je urážlivý, protože „cokoliv má spojitost s otroctvím někoho uráží.“ Radní proto navrhují nový název New Town.
Podle radních název stanice pochází od muže jménem Robert Lee (jde pouze o shodu jmen s jižanským americkým generálem. Tento muž v 17. století emigroval do Spojených států, kde zbohatl díky obchodu s otroky a provozování rozsáhlých plantáží. Později koupil několik pozemků v místech, kde se nyní nachází stanice, a nazval je po americkém Marylandu.
Konec Strýčka Bena. Ikonická rýže mění název, z obalu zmizí i usměvavý černoch
S tím však nesouhlasí vysloužilý profesor angličtiny Ged Martin. Zaprvé, argumentuje Martin, Lee vlastnil pozemek příliš malý na to, aby mohl pojmenovat celou oblast. Zadruhé, většina jeho ekonomického zájmu se odehrávala ve Virginii, a nikoliv v Marylandu. A zatřetí, jako koloniální politik Lee láskou k usedlíkům v Americe láskou zrovna dvakrát neplanul.
Konec dánského eskima. Zmrzlina dostane vhodnější název
Profesor tvrdí, že název Maryland patrně pochází ze staroanglického výrazu „mære“, což znamená hranice. Tomu by nasvědčovalo i to, že oblast se nachází na hranici mezi West Hamem, East Hamem a Wansteadem.
Dopravní podnik TfL (Transport for London) přislíbil, že se žádostí bude zabývat.
Zda k přejmenování dojde, není jasné. Případné schválení by však podle deníku Daily mail mohlo otevřít stavidla vlně přejmenovávání. V minulosti již za názvy spojené s obchodem s otroky byly označeny názvy stanic Elephant and Castle, East India a Canning Town.