Hlavní obsah

Nejkrásnější neslyšící žena světa je ze Srbska

PRAHA

Korunku královny krásy v soutěži Miss neslyšící světa 2006 dnes v Praze získala sedmnáctiletá Ivana Novelicová ze Srbska.

Článek

Za první vicemiss dvacetičlenná porota zvolila stejně starou Ukrajinku Marynu Chuhrijovou. Druhou vicemiss se stala dvacetiletá Slovenka Viera Zliechovcová. O titul Miss Deaf World 2006 se v Praze ucházelo deset krásek z různých zemí.

Tanec převládal

Vítězka, která měří 174 centimetrů a má míry 86-66-93, publiku předvedla jako svou volnou disciplínu lidový tanec. Své vystoupení nazvala Moderní folklor. Také druhá vicemiss s mírami 86-65-95, vysoká 166 centimetrů, zatančila národní tanec. Slovenská kráska s mírami 85-62-93 se představila jako mažoretka. Číslo nacvičila se svou sestrou. Další soutěžící přicestovaly z Litvy, Izraele, Itálie, Česka, Polska, Makedonie a Belgie. Právě dvacetiletá Belgičanka Angelique Verstrateová získala titul Miss sympatie.

Problémy se zajištěním

Soutěž Miss neslyšící světa se konala již pošesté. Ani letošnímu ročníku se ale nevyhnuly problémy. Některé z přihlášených dívek nakonec nepřijely kvůli tomu, že jim česká strana nedala vízum. Pořadatelé měli také těžkosti se zajištěním tlumočníků znakové řeči.

Organizátoři oslovili 118 zemí, aby do soutěže vyslaly své kandidátky. Do klání se nakonec přihlásily dívky ze tří desítek států. Do Prahy se jich dostala jen desítka. "Každý rok se 14 dní či tři neděle před soutěží potýkáme s tím, že se nám jednotlivé země ozývají, že nedostanou víza, přestože jim garantujeme plné finanční zajištění. Je to ostuda českého státu," řekl dnes novinářům ředitel pořádající agentury Josef Uhlíř. Dodal ale, že po jednom z předchozích ročníků se do vlasti z Česka nevrátil doprovod etiopské krásky.

Téměř ostudné

Mnohé dívky se do soutěže nepřihlásí také kvůli nedostatku peněz. Dopravu si totiž účastnice a jejich doprovod musejí uhradit.

Organizátoři letos kritizovali vedení Svazu neslyšících a nedoslýchavých v ČR za to, že jim nepomohl se zajištěním tlumočníků. Pro slavnostní večer se podařilo získat jedinou překladatelku znakového jazyka. Tlumočení do mezinárodní znakové řeči obstarala jedna z finalistek z předchozího ročníku.

Související témata:

Výběr článků

Načítám