Článek
Francouzsky hovořící pár z Ontaria obvinil leteckou společnost Air Canada z opomíjení jejich rodného jazyka a vysoudil jako odškodné 21 tisíc kanadských dolarů (372 tisíc korun). Soudce aeroliniím také nařídil, že musí manželům Michelovi a Lyndě Thibodeauovým poslat dopis s omluvou za porušení jejich jazykových práv.
Thibodeauovi zažalovali aerolinky v roce 2016 za porušení zákona o bilingvismu a dokazovali to 22 stížnostmi. Například jim vadilo, že na sponě bezpečnostního pásu na sedadlech je vyryto jenom slovo lift - zvedni, nikoli jeho francouzský ekvivalent.
Podle manželů je prý také chybou, že pod slovy jako exit jsou francouzské ekvivalenty menším písmem než anglické výrazy. Mezi stížnostmi bylo i to, že ohlášení letu do Montrealu, kam manželé letěli, bylo v angličtině mnohem podrobnější než ve francouzštině.
„Air Canada systematicky porušuje jazyková práva frankofonních občanů,” uvedla dvojice ve shrnutí svých stížností.
Jazyky musí být rovnocenné
Soudce v Ottawě souhlasil s tím, že letecká společnost „nedostála svým lingvistickým povinnostem”. Air Canada se hájila tvrzením, že Thibodeauovi interpretují požadavky na jazykovou vyváženost příliš striktně.
Kanadský jazykový zákon požaduje, aby postavení angličtiny a francouzštiny bylo naprosto rovnocenné. Michel Thibodeau v rozhovoru s kanadskou stanicí CBC řekl, že je se soudním rozhodnutím spokojen. Doufá prý, že Air Canada situaci napraví.
Francouzština je v Kanadě rodným jazykem asi pětiny z 37 milionů místních občanů. Nejvíce jich žije v provincii Quebec.