Hlavní obsah

Čeští novináři se vrátili z Iráku

Právo, Zdeněk Smíšek
PRAHA

Čeští novináři, reportér Michal Kubal, kameraman Petr Klíma a redaktor Vít Pohanka, které po šest dnů zadržovali v Iráku únosci, se v neděli vrátili do vlasti. Letadlo přistálo v 5:46 v Praze Ruzyni. Na letišti je čekali příbuzní.

Článek

"To, co jsem chtěl, jsem již udělal. Objal jsem se se svou manželkou, objal jsem se svou maminkou a moc se těším na svého tříletého syna," řekl novinářům redaktor Českého rozhlasu Vít Pohanka. Ještě v letištní hale uvedl pro Právo, že až se vzpamatuje, tak by se rád do Iráku vrátil, protože ho ta země zajímá.

Michal Kubal i za kolegy poděkoval všem, kteří pomáhali při jejich návratu a řekl:"Jsem moc rád, že jsem občanem této republiky, jejíž vláda se dovede postarat o svoje lidi. Zdá se, že to nebyla banda zemědělců, která nás držela. Zdá se, že to bylo opravdu něco většího, a myslím, že můžeme být rádi, že naší záchraně věnovalo úsilí tolik lidí. Díky."

Novináři se také shodli, že je velmi láká sprcha a vlastní postel. "A co cítím já? Tak to jsou ty osm dní nošené kalhoty, košile a vesta, kterou jsem nesundával ani v noci," řekl s úsměvem Klíma.

Po příletu se všichni tři zúčastnili tiskové konference, po jejímž ukončení je čeká vyšetření v nemocnici, zda nedostali nějakou infekci. "Poputujeme do nemocnice na první testy, jestli jsme si nepřivezli něco víc, než jsme zamýšleli," řekl Kubal

Vlastní zážitky

"Unoscům jsme říkali, že jsme československý tisk," uvedl Michal Kubal. "V okamžiku, kdy jsme řekli český tisk a oni se tváříli hodně nechápavě, tak nezbývalo, než sáhnout po staré dobré federaci, na kterou reagovali. Přes jazykovou bariéru - oni uměli velmi špatně anglicky a my jen pár arabských slov - jsme jim vysvětlovali, že jsme se snažili soustředit v našem zpravodajství spíš na utrpení běžných Iráčanů než na působení amerických vojsk," řekl pro Právo Michal Kubal, který se společně se svými kolegy nejvíce bál o život, když jim únosci hned po vysazení z taxíku svázali ruce a zavázali oči.

Petr Klíma se cítil nejhůře, když jeli kolem benzínové pumpy, kde byl cítit benzín a on se obával, aby jejich auto i s nimi nezapálili.

Riziko, které jejich práce přináší, na sebe všichni tři berou. Zpravodajství z krizových oblastí je důležité. Ze zkušeností se však poučili. "Každé riziko jsem doposud zvažoval dvakrát, nyní ho budu zvažovat třikrát," řekl Pohanka.  Pro cestou autem se rozhodli, neboť den předtím stejnou trasu projeli dva redaktoři Mladé fronty Dnes.

Exodus novinářů z Iráku

Kubal současně uvedl, že situace se v Iráku značně vyhrotila, z kolony čtyřiceti nákladních aut se zásobami jich do Bagdádu dorazilo jen patnáct. Zahraniční novináři ze země houfně odjíždějí, všechny letecké spoje jsou plně obsazené. Nearabští novináři se v Iráku mohou podle něj jen velmi těžko pohybovat.

Pro novináře v sobotu večer odletěl do jihoirácké Basry náměstek ministra zahraničí Petr Kolář spolu s lékařem a psychologem. Z Bagdádu do Basry je dopravil vojenský speciál koaličních sil. Náměstek ministra uvedl, že cestu zaplatíme my všichni.

Související články

Únosci v Iráku propustili další dva Japonce

Den po propuštění českých novinářů se ze svobody mohou radovat dva Japonci, které únosci propustili v sobotu. V zajetí však stále zůstává až 40 lidí...

Výběr článků

Načítám